Формирование вопросов в английском языке

В данной статье мы с вами поговорим о вопросах. Построение английского вопроса отличается от русского хотя бы тем, что в русском языке мы задаем вопросы интонацией, а в английском кроме интонации, есть еще и определенный порядок слов. Плюс вопросы делятся на разные типы. Итак, по порядку. Чаще всего вопрос выглядит следующим образом:

(Вопросительное слово) + вспомогательный глагол + подлежащее + смысловой глагол + ...?
Таким образом при построении вопроса:

  1. нужен вспомогательный глагол to be, to do, to have;
  2. нужна инверсия (непрямой порядок слов) – т.е. подлежащие и часть сказуемого (вспомогательный глагол) меняются местами: вспомогательный глагол + подлежащее + смысловой глагол
    You like ice-cream. – Do you like ice-cream?
    You are okay. – Are you okay?
    You have got a sister. – Have you got a sister?

    !!! Важно: только вспомогательный глагол может стоять перед подлежащим
    Where did you go yesterday? not Where went you yesterday?
  3. модальные глаголы самостоятельно формируют вопросительное предложение, при этом опять наблюдается непрямой порядок слов, где подлежащее меняется со сказуемым
    Can I talk to you for a second?
  4. предлоги в wh-questions ставятся в конце предложения.
    What were you talking about? – О чем вы говорили?
    Which hotel are you staying in? – В каком отеле вы остановились?

Вопросы бывают следующих видов:

  1. Да / нет вопросы (yes/no questions), т.е. на которые можно просто ответить да, или нет:
    Will you go out with me? Yes, I will.
    Can I open the window? No, you can't.
  2. Wh-questions, т.е вопросы, требующие в ответе дополнительную информацию. Их задают с помощью вопросительных слов who, which, what, whose, when, why,  where, whom,  how, how much, how many. Эти вопросительные слова могут стать на «нулевое место», т.е. перед вспомогательным (модальным) глаголом.
    How can I help you?
    What are you doing here?
    Where have you been?
  3. Bопросы к подлежащему, начинающиеся с вопросительных слов who, which, what. В таких вопросах вспомогательный глагол не нужен.  Рассмотрим на примерах:
    Who phoned? – Кто звонил, who (кто) – подлежащее, вспомогательного глагола нет.
    Who did you phone? – Кому ты звонил?, здесь who не подлежащее, и есть вспомогательный глагол.
  4. Непрямой вопрос. В таких предложениях вопрос является частью утверждения, соответственно инверсия не происходит, остается прямой порядок слов и знак вопроса в конце не ставится, например:
    Tell me where you bought these wonderful shoes.
  5. Риторические вопросы – вопросы, не требующие ответа.
    Who’s a lovely baby = You’re a lovely baby
  6. Отрицательные вопросы, т.е. когда вспомогательный глагол идет с частичкой not. На такие вопросы либо не отвечают, либо отвечают согласием.
    Didn’t I tell you about it? Yes, you did. – Разве я тебе об этом не говорил? Да, говорил.
  7. Question tags или возвратные вопросы, которые вопрошающий спрашивает для уточнения информации, которую он уже знает и почти не сомневается.
    I have told you about it, haven’t I?
    Возвратные вопросы строятся таким образом, что к утвердительному (отрицательному) предложению добавляется tag, который на русский язык часто переводят «не так ли?», «не правда ли?». Этот tag будет в том же грамматическом времени, что и основное предложение и будет либо отрицательным, если предложение утвердительное, либо утвердительным, если предложение отрицательное.
    You like ice-cream, don’t you?
    You don’t like ice-cream, do you?
    You used to have a bike, didn’t you?
    You didn’t use to have a bike, did you?

Более подробно о построении вопроса в каждом грамматическом времени, можно ознакомиться в статьях, посвященных этим временам.  Следите за обновлениями, в ближайшем будущем поговорим подробнее о tag-questions.

 

Опубликовано © Lazy English