Infinitive – инфинитив

"To be or not to be..." – мы все не один раз слышали эту фразу классика как на русском, так и на английском языке. А вот что здесь за грамматическая форма знают не все. Давайте разберем этот философский вопрос с грамматической точки зрения.

question-with-infinitive
Infinitive – это форма глагола в, так сказать, «чистом виде» (словарная форма, т.е. тот вид, в котором мы ищем значение глагола в словаре) с частичкой TO (to be, to do, to go). Можно сказать, что инфинитив соответствует русской безличной форме глагола с суффиксом «ть» (to be – быть, to do – делать, to go – ехать). Если глагол играет в предложении роль сказуемого, он перестает быть инфинитивом, но бывают случаи, когда мы используем именно инфинитив, который при этом бывает как с частичкой TO (to-infinitive), так и без нее, так называемый «голый инфинитив» (bare infinitive). Также встречаются длительный инфинитив (to be doing), перфектные (to have done) и пассивные формы (to be done) инфинитива. Глагол в инфинитиве не выражает времени, но подчеркивает именно действие, в отличие от герундия.

Использоваться инфинитив может в разных ситуациях

  • после вспомогательного глагола do:
    Do you think she is ready? – Ты думаешь, она готова?
  • с модальными глаголами:
    You should go and talk to her. – Ты должен подойти и поговорить с ней.
  • как подлежащее или дополнение в подчиненном предложении:
    To watch him eating really gets on my nerves. – Смотреть как он есть действует мне на нервы.
    The main thing is to relax. – Главное, это – расслабиться.
  • как дополнение к глаголу, прилагательному, или существительному:
    I don't want to talk. – Я не хочу говорить.
    I'm happy to see you. – Я рад тебя видеть.
    You have the right to remain silent. – Вы имеете право сохранять молчание.
  • для выражения причины:
    He came to London to look for work. – Он приехал в Лондон, чтобы искать работу.
  • в косвенной речи  после вопросительных слов who, what, where и т.д. (но обычно Why не используется):
    We don't know where to put the table. –  Мы не знаем, куда поставить стол.
  • после порядковых числительных:  the first - первый, the second – второй и т.д. или слов the last последний, the next – следующий, the only – единственный:
    He was the first to realize the situation. Он был первым, кто понял ситуацию.
    Who was the last to come? Кто пришел последним?
  • после определенных глаголов, смотри таблицу.

Инфинитив может появится в предложении, как игривая дама на маскараде, под разными масками и при этом поменять свое значение. Не всегда легко узнать таинственную незнакомку, если она в новой маске, однако с инфинитивом будет проще, вычисляем его между среди строк 🙂

Маски Формы инфинитива:

  • простая (infinitive): (to) be – быть, (to) do – делать, (to) go – ехать
  • длительная (progressive): (to) be … ing, выражает длительность действия, т.е. что действие происходит в момент речи:
    It's nice to be sitting here with you. – Приятно здесь с тобой сидеть.
    Why is she so late? She can’t still be working.  … Не может же она все еще работать.
  • перфектная (perfect infinitive): (to) have + past participle, выражает завершенность действия:
    It’s nice to have finished work. (= It’s nice that I have finished work.) – Хорошо, что я уже закончил работу.
    Также может выражать «нереальное прошлое», т.е. события, которые не случились, но могли случиться в прошлом:
    I meant to have called but I forgot. – Я планировал позвонить, но забыл.
    I may have left my umbrella at the café. – Возможно, я забыл свой зонт в кафе.
  • пассивная (passive infinitive) (to) be + past participle, выражает то, что над предметом совершили действие (как обычный пассив)
    There is a lot of work to be done. – Еще много работы надо выполнить.
    She ought to be told about it. – Ей должны рассказать от этом.
    Иногда пассив и актив равноценны: There is a lot of work to do / to be done.
  • комбинированная (combinations) perfect progressive и perfect passive: (to) have been + past participle:
    I’d like to have been sitting there when she walked in. – Как жаль, что я там не сидел, когда она вошла .
    They were very lucky – they could have been killed. – Им повезло: их могло убить .
  • отрицательная (negative infinitive): not+ (to) infinitive:
    Try not to be late. – Постарайся не опоздать .
    You were silly not to have locked your house. – Это было глупо с твоей стороны не запереть дом.
  • разделенная (split infinitive): между to и глаголом ставится наречие:
    I’d like to really understand philosophy. – Я действительно хочу разобраться в философии.
  • без частички TO (bare infinitive)
    • После модальных (can, should etc.)
      I must go now. – Мне надо уйти.
      Can you help me? – Можешь мне помочь?
    • После let, make, hear, feel, watch, notice
      She lets her children stay up late. – Она разрешает своим детям поздно ложиться спать.
      I didn’t see you come in. – Я не видел, как ты вошел.
      !!!Внимание: в пассиве после этих глаголов стоит инфинитив с TO: He was made to pay back the money. – Его заставили вернуть деньги.
    • После Why (not)…?
      Why pay more at other shops? – Зачем платить больше в других магазинах?
      Why not go on holiday? – Почему бы не укатить в отпуск?
    • Если 2 инфинитива связаны союзами and, or, except, but, than, as и like, то частичка TO не дублируется:
      I’d like to lie down and go to sleep. – Хочу прилечь и поспать.
      It’s easier to do it by yourself than explain to somebody else how to do it. – Проще самому сделать, чем объяснить другому, как это делать.
    • После do:
      I don't like pop-music. – Я не люблю поп-музыку
      I do admit that I was wrong. Да, я признаю, что был не прав.

 

!!!Внимание: после глаголов hear, see, watch, notice и других глаголов восприятия может стоять дополнение и в таком случае может идти как инфинитив без TO, так и герундий с разницей в значении:
I saw him cross the bridge. – Я увидел, как он перешел мост. (инфинитив указывает на завершенное действие)
I saw him crossing the bridge. – Я увидел, как он переходил мост. (герундий указывает на действие в процессе)

Опубликовано © Lazy English